A A

Ф. Янкоўскі. БЕЛАРУСКАЯ ФРАЗЕАЛОГІЯ. ФРАЗЕАЛАГІЗМЫ, ІХ ЗНАЧЭННЕ, УЖЫВАННЕ (9)

Пят, 14 кастрычніка 2011

Слоўнікі

Ж

ЖАРТАЧКІ СТРОІЦЬ

з каго. Гл. КЕПІКІ СТРОІЦЬ з каго.ЖАРЫЦЬ У СКУРУ

Як мужык пачуў, што той гаворыць, як пачне жарыць яму ў скуру. Ваўк. п., з-пад Свісл. А бацька яе... штодзень бачыцца з шкляным богам дый жарыць... у скуру. Сак. п., з-пад Сух. (М. Фед., ЛБ, ІІІ, 2). Біў, біў, скуру яму зжарыў. Ваўк. п., з-пад Свісл. (М. Фед., ЛБ, ІІІ, 2). Аконам [аканом] зжарыў яму [пастушку] скуру. Ваўк. п., Вішн. (М. Фед., ЛБ, ІІІ, 2).куды. Гл. ЗАПУСКАЦЬ ЖУРАЎЛЯ куды.ЖЫВЫМ БОГАМ.

Прасіла, прасіла іх удава..., прасіла жывым богам, аж у зямлю кланялася. Сл. п., Чудз. (А. Сержп., КАБСП).

Гл.: напрамілы бог.

Параўн. (у руск.): Христом богом, ради бога.

ЖЫВЫЯ СМЕХІ.

З яго век жывыя смехі. Гл. р., Кл. З нашае мамы, як стане расказваць, ей-богу жывыя смехі. Гл. р., Слаўк. А гаварыць стане, дык бакі сарваць, жывыя смехі. Гл. р., Хал. Жывыя смехі з яго! Выпіў і лезе борацца. Той грабане — дык і ляціць носам у зямлю, устане — і зноў: “Давай борацца”. Гл. р., Кл. Гл. ПЯЦЬ ЖЫЛЫ. чые, з каго. Гл. ВЫЦЯГВАЦЬ ЖЫЛЫ (жылле) чые, з каго. 

ЖЫЛЫ ВЫПІНАЦЬ.

ЖЫЛЫ (жылле) ВЫЦЯГВАЦЬ (выцягнуць)

ЖЫЛЫ ПЯЦЬ.

ЖЫЎЦУ ДАСТАЦЬ.

Злавілі б, то дасталі б жыўцу і адвету [адказнасці] не мелі б. Ну як толькі! Прышлі гуляць, ды не гулялі, а во гэтак усе маладзенькія яблынькі абкалацілі і галлё паламалі. Ст. Жлоб.

Гл. ПЯЦЬ ЖЫЛЫ. Збіць, ссекчы да крыві.Вельмі смешна. 

Вельмі шчыра (прасіць, прасіцца). 

ЖУРАЎЛЯ ЗАПУСКАЦЬ (запусціць)

каму. каму. Біць, паласаваць, даваць лупцоўкі. Параўн.: жарыць — літаральна пячы, смаліць, біць, каб скура, цела гарэла.ЗЖАРЫЦЬ У СКУРУ

Цэтлікі: , ,

Ответить

  Проверка PR и ТИЦ
Нашы сябры:
Казкі беларускія!


snol term